Helsikes skavsår, nya fina skor... Slutade med att jag stapplade in på en affär för att köpa skavsårsplåster (Gick som en halt gammal gubbe enligt dottern som var med).
Satt och plåstrade om mig i morse, blev full i skratt över norskan (danskan) på förpackningen.

GNAGSÅR... Satt och lekte med ordet ett tag. Fick associationer om någon som verkligen gnagde på benet. Bildgooglade lite nu ikväll, inspirerad av detta.

Hittade massor med läskiga bilder, inget skavsår där inte. Detta är ett hajbett. Nu tycker jag inte så synd om mig själv längre. Det finns de som har det betydligt värre! Vad är ett litet skavsår i sammanhanget?
---
Andra bloggar om:
skavsår,
gnagsår,
smärta,
ont,
hajbett
Aj aj!
SvaraRaderaRäcker ett dansknorskt plåster på hajbett? Ja, for fanden, man.
SvaraRaderaGnagsår det var ett helt underbart ord! Tänk dig att komma til doktorn och säga att man har gnagsår.
SvaraRaderaEn bekant till mig, från Ljusdal, bodde i Stockholm ett tag. Hon fick en kuse i ögat som hon inte fick bort. När hon skulle förklara för doktorn att hon fått en kuse i ögat så började doktorn skratta hejdlöst.
Du vet vad hon menade för kuse va?
Ja, inte var det en häst i alla fall, utan ett litet flygfä hon fått i ögat.
evalinn >> javisst var det synd om mig ;)
SvaraRaderalilla blå >> hvergang
dtm >> jag tycker också att kuse är mer småkryp typ knott och så än hästar...
Jisses, jej er norsk! (ny insikt)
SvaraRaderaSier alltid gnagsår, för visst gnager väl skon på en?
stella >> gnagsår är ett sjysst ord!
SvaraRadera