fredag 9 maj 2008

hål i tröjan...

Jag misstänker att jag får stora hål i språkpoliströjan efter detta inlägg, men jag kan inte låta bli och tar den risken... Detta läste jag först på engelska, tänkte blogga då men orkade inte översätta. Nu dök jag på en svensk version av det...

Eilngt en uneörnskding på ett engskelt uivtnierset så seplar det inegn roll i viekln odrnnig bksotrnävea i ett ord står i, det enda som är vtikigt är att fsötra och ssita bavstoken såtr på rtät patls. Rseetn kan stå hlelur om blluer och man kan ädnå lsäa tetxen uatn porbelm. Dttea broer på att vi itne leäsr vjrae bkosatv för sig, uatn odern som hlehet.


---
Läs även andra bloggares åsikter om , ,

Inga kommentarer: